《纽约时报》7月3日刊发文章《香港人集体移民北爱尔兰?别逗了》称,上世纪80年代初,当香港还是英国的殖民地、但1997年回归的期限临近时,英国官员们曾经讨论过一项计划,把香港人移居到北爱尔兰。7 @9 t: Z# i$ T, i% G
% ^2 u% w) e' S3 C9 A
最早由英国广播公司(the BBC)和《卫报》(The Guardian)报道,英国国家档案馆(the National Archives in Britain)周五公开的一份1983年的档案显示,这一计划似乎是个玩笑。但它却突显了当时香港和北爱尔兰涌动的各种忧虑,前者关乎主权交接,后者则牵涉宗教斗争。
7 o9 ~* S. c' P" B9 Q
- K: r' f3 q4 L. A4 H& z" X英国广播公司报道称,这一想法最早由雷丁大学(University of Reading)社会学教授克里斯蒂·戴维斯(Christie Davies)提出。他于1983年10月在《贝尔法斯特新闻报》(the Belfast News Letter)上刊文,讨论为550万原香港居民建造一个新城邦。
" c- m: ]! E. H+ G! T7 A, H$ Z
+ Z, P4 |3 L2 s P# W1 _这一计划随后被一位北爱尔兰低级别官员乔治·弗格森(George Fergusson)采纳。他致函外交部称,这一移居计划将使统一派(unionists),以及北爱尔兰支持与英国保持联盟的人安心。8 }7 C5 S# _0 t: S) N
. B0 o! {+ Q! v' Z
《卫报》报道称,“如果这一移民安置计划被付诸实施,将明显有利于巩固永续联盟这个统一派观念,”弗格森在写给外交部的信中称。他补充说,这个“被种种不确定性包围的香港可能会因此有个皆大欢喜的结局”,也可以打消一点美国人对它的反对。' A6 F, h5 H6 x
. P! F4 w0 q: {! O9 U
这份提案和“移民安置”这个词让人回想起16-17世纪苏格兰人、威尔士人和英格兰人移居到爱尔兰的土地上。
1 F& S3 y; {% |% S4 j. t
|; I- k9 ]- i没有迹象表明这份提案有多少进展,而且官员之间的通信记录表明它并没有得到认真对待。“我会一整天晕头转向,”一名官员写道。
6 [/ N+ w, V/ [* [% d3 {+ {
@ s0 m* ?, M X4 P1 ?进行幽默研究的戴维斯说,他的文章原意是想博得众人一笑。“当时,这篇文章在香港反响热烈,但是被当做幽默作品来看的,”他在邮件中说。“爱尔兰人看不懂讽刺,也毫无幽默感,所以我猜他们中的一部分人当真了。”0 a* k2 I+ N* k+ ^/ W- E: R7 h1 R
0 s3 ~0 V; I$ B5 G英国外交部一名负责爱尔兰共和国事务的前官员大卫·斯诺克斯韦尔(David Snoxell)从弗格森那里收到了文件,他告诉BBC,这是“同事间的一场玩笑”。! a N. Q6 K3 d. e' j d% q, n
1 y7 s! k# |7 l c, d/ q# O“你能看出来它原意就不是严肃的,”他说。“遗憾的是,再也不可能开这样的玩笑了。外交部门已经丧失了幽默感。”, D+ r2 G. u/ L: @: E; V4 o
! l+ W0 \' Y! z2 \, f
王霜舟(Austin Ramzy)是《纽约时报》记者。
- z* Y; u" \1 s2 J/ |2 v8 \Patrick Boehler对本文有报道贡献。 ' M5 }* E: d! {7 c' s! g, T* R& s) a9 O, Z
/ Y9 q' x) e6 C% X
|