Claude Gourdeau是一位教师,今年已经71岁了。0 X% |$ I: m, C. H$ i* h# S3 z$ l
: R/ w; P' t8 r) d2 ~) }他在魁北克市Sainte-Foy地区的Costco店内的食品区当样品服务员。
: g( u6 J5 P: Q+ ?& j; ^: A% Q, Q: @9 \6 W0 C7 l7 g
今年8月份,新公司Club Demonstrations Services (CDS)接管了食品区,紧接着做了几项改革,包括撤掉了员工的长凳(bench)。
- P1 T+ s8 F$ i' Q( f1 o4 u
& g2 b7 J& F+ B) m/ G/ V刚开始,Gourdeau非常不解,“我们以前就有这些长凳啊,这并不影响我们提供服务,为什么撤掉了呢?”5 J4 c/ ]! z/ K9 a* m+ V' C" ~ R
4 A# D9 z; w: t- f( }# @8 M" E* d
他的同事大多在60岁至75岁之间。长凳撤掉之后,他们只能时不时倚在墙上休息一下,但是,就连这样也遭到了叱责,并且被要求在给顾客食物的时候不能喝水。# n ~, X, h2 t! v) o4 k( ^1 c, f$ o9 {
) o0 ?1 k# s8 v- I! K. l5 c. {“我们并不是懒,只是年龄大了。我们现在还能干活,还在纳税,对社会还是有用的。”( h4 R& }4 R P
. e$ _! m4 i; F( w% ]+ y' B" [+ O
g' N' l, T; S. a0 E
) |! j: d4 z& k! O为了舒服一点,他从自己家拿了长凳,但是领导却说,要么收起长凳,要么回家。6 t. p8 l& C% s, N, w9 G9 m
% r1 P% A2 b- {! ]4 yGourdeau找领导沟通过几次,但是问题没有得到解决。最后,他把自己的故事告诉了当地的报社。
6 o1 Q1 i$ X& @" d3 [* M, q1 w1 Z1 w# X9 Z; O% i0 C0 z
这周,他就被获准可以带着长凳,只要他拿到医生的证明,并且填写CDS的一个报告。
' F" F' Z4 t$ V( U& X2 g5 l2 \. A. s; n1 y
! q! m( U- C9 U! C最后,Gourdeau成为了CDS可以坐着上班的15人之一。
) I5 \7 r3 W1 Y9 @8 z8 u+ R# q) Z% u" @* _
不过,Gourdeau还希望自己的同事也能享受到同样的待遇。5 X4 _& C# F' ~7 C" h5 z9 Z
, Z) x& L3 b5 I$ z7 E) |. \0 T
|